w-inds. - Stay



 (Click to PLAY & Wait)                       

DOWNLOAD THIS SONG CLICK

Credit Lyrics from blog/aimykei

Stay
Lyrics:Tetsuya Iida, Sakura Nagahara / Music:Tetsuya Iida
Arrangement:Kotaro Odaka

顔上げれば街は眩しくて 大好きな季節のはずなのに
Kao agereba machiwa mabushikute   daisukina kisetsuno hazunanoni
俯いたまま、 交わす言葉も見つからない
Utsumuitamama kawasu kotobamo mitsukaranai
君に話せずにいた夢の続きは 旅立ちへのstory
Kimini hanasezuniita yumeno tsuzukiwa tabidachiheno story
胸の奥で描いていた遠い未来
Munenookude egaiteita tooimirai

Can’t stop 刻む時計の針は
Can’t stop kizamu tokeinohariwa
Stay かけがえのない瞬間
Stay kakegaenonai shunkan
Love 感じた思い一つ I still loving you
Love kanjita omoi hitotsu I still loving you

だからそっと 抱きしめるよ 言葉にできないから
Dakara sooto dakishimeruyo kotobani dekinakikara
胸に刻む 記憶になる 白く彩る街を
Muneni kizamu kiokuninaru shiroku irodoru machiwo
君がいつも 僕にくれた その包み込む優しさ
Kimiga itsumo bokunikureta sonotsutsumi komu yasashisa
忘れないから 届けたい 君へのanswer
Wasurenaikara todoketai kimiheno answer

桜道を二人で歩く まだ冷たい風が吹き抜ける
Sakura michiwo futaride aruku mada tsumetai kazega fukinukeru
付づいてる 春の色にせつなくなる
chikazuiteru harunoironi setsunakunaru
いつも笑顔でいた君へと いま伝えたい言葉がある
Itsumo egaodeita kimiheto ima tsutaetai kotobagaaru
悲しい顔 見たくないよ でも聞いてくれ
Kanashiikao mitakunaiyo demokiitekure

My girl 頬を伝ってゆく
My girl hohowo tsutaateyuku
Shine こわれそうな愛を
Shine koware souna aiwo
Stay 守り続けてくから I will loving you
Stay mamori tsuzuketekukara I will loving you

君にそっと 残して行く 二人の足跡は
Kimini sooto nokoshite yuku futaino ashiatowa
いつかきっと 僕は照らす 輝ける星とある
Itsuka kiito bokuwa terasu kagayakeru hoshitoaru
だけど今は 見えないから 一人探しに行くよ
Dakedo imawa mienaikara itori sagashini yukuyo
追いかけていた季節は 君へのanswer
Oikaketeita kisetsuwa kimiheno answer

だからそっと 抱きしめるよ ぬくもり忘れぬように
Dakara sooto dakishimeruyo nukumori wasurenuyouni
胸にそっと 刻んでくよ 君といた景色
Muneni sooto kuzandekuyo kimiita keshiki
叶えよう 僕らの愛 いつかの桜のように
Kanaeyou bokuranoai itsukano sakura noyouni
散る事のない 愛しさは 君へのanswer
Chirukotononai hitoshisawa kimiheno answer

Artist: w-inds.
Album: Seventh Ave.
Released: 2008.07.02

【 2008/07/19 18:04 】

w-inds. | Comment(0) | トラックバック(0) |
w-inds. - Ameato



 (Click to PLAY & Wait)                                        

DOWNLOAD THIS SONG CLICK

Translation Credit : 08.03.21 HKMF file and Chiewychiewysu.exteen.com

Thai Translation Edit by BiB@w-indsthailand.com

アメあと

いつもの出口を飛び出して
行き交う人と流れに任せて
everyday everyday
かすかな光るが差し込んで
雨上がりの町空見上げて
rainyday rainyday

せわしない day by day and night
雨上げって 車避けて
君の元へ on the run
虹の跡追いかける grooving
時は流れて (Oh my!) 思いを抱いて
Oh let don't let me down gonna let go
待たせたね  ゴメンよ

君の手の平から 想いが空へ舞うよ
小さな勇気を持って 明日へ駆けていくよ

I say yes!! 時を越えて
出会えた君が僕にくれたもの
もう One step!! 君を守って
未来叶える愛がそこにあるはずさ


はれたら いつものカフェテラスで
気まぐれな空はまるで僕らの
everyday everyday
空から舞い散る花びらが
季節の代わりを感じさせるよ
rainyday rainyday

すれ違う days & weekend
だからもっと 君のそばで
明け方まで through the night
雨の跡 二人の世界は
輝きだして 夢を描いて
Oh let don't let me down gonna let go

目を閉じてごらんよ

君に伝えたかった 想いは言葉じゃなくて
小さな手を握って いつでもそばにいるよ

I say yes!! 時を越えて
出会えた君の笑顔いつまでも
Mou One step!! 迷わないで
素直な心で 夢叶えて見せるよ

This time is never gonna stop!!
かけめぐるこの瞬間
This time is never gonna stop!!
止まらない君の Love song 

ブレーキをかけないで

I say yes!! 時を越えて
出会えた君が僕にくれたもの
もう One step!! 君を守って
未来叶える愛がそこにあるはずさ

I say yes!! 時を越えて
出会えた君の笑顔いつまでも
Mou One step!! 迷わないで
素直な心で 夢叶えて見せるよ

itsumo no deguchi wo tobidashite
yukikau hito to nagare ni makasete
everyday everyday
kasukana hikaru ga sashikonde
Ameagari no machi sora miagete
rainyday rainyday

sewashinai  day by day and night
ame agette  kuruma sakete
kimi no moto e  on the run
niji no ato  oikakeru  grooving
toki wa nagarete  (Oh my!)  omoi wo daite
Oh let don't let me down gonna let go
matasetane gomenyo

kimi no te no hira kara  omoi ga sora e mau yo
chiisana yuuki wo motte  ashita e kaketeyukuyo

I say yes!! toki wo koete
deaeta kimi ga boku ni kureta mono
mou One step!! kimi wo mamotte
mirai kanaeru ai ga soko ni aru hazusa

haretara itsumono kafeterasu de (=cafeterrace)
kimagurena sora wa marude bokura no
everyday everyday

sora kara maichiru hanabira ga
kisetsu no kawari wo kanji saseru yo
rainyday rainyday

surechigau  days & weekend
dakara motto  kimi no soba de
Akegata made  through the night
ame no ato  futari no sekai wa
kagayaki dashite  yume wo egaite
Oh let don't let me down gonna let go
me wo tojite goran yo

kimi ni tsutaetakatta  omoi wa kotoba janakute
chiisana te wo nigitte  itsudemo  soba ni iru yo

I say yes!! toki wo koete
deaeta kimi no egao itsumademo
mou One step!! mayowanaide
sunao na kokoro de yume kanaete miseru yo
This time is never gonna stop!!
kakemeguru kono shunkan
This time is never gonna stop!!
tomaranai kimi no Love song
bure-ki wo kakenai de

I say yes!! toki wo koete
deaeta kimi ga boku ni kureta mono
mou One step!! kimi wo mamotte
mirai kanaeru ai ga soko ni aru hazusa

I say yes!! toki wo koete
deaeta kimi no egao itsumademo
mou One step!! mayowanaide
sunao na kokoro de yume kanaete miseru yo

วิ่งไปยังทางออกที่ใช้ประจำทุกที
ก็ใช้คนที่ผ่านเข้าออกมาตัดสินใจ
everyday everyday
ลำแสงสีอ่อนสาดส่องเข้ามา
ในตัวเมืองยามฝนซา ผมเงยหน้าขึ้นมองฟ้า
rainyday rainyday

งานยุ่งมากเหลือเกิน day by day & night
เมื่อสายฝนหยุดลง ผมหลบหลีกรถรา
มุ่งตรงไปหาเธอ on the run
ไล่ตามร่องรอยแห่งสายรุ้ง grooving 

กาลเวลาผ่านไป (Oh my!)
โอบกอดความใฝ่ฝันเอาไว้
Oh let don't let me down
gonna let go
ขอโทษนะ ที่ให้เธอรอคอย 

ความใฝ่ฝันล่องลอยจากอุ้งมือของเธอสู่ฟากฟ้า
ขอเพียงแค่มีความกล้าซักหน่อย ก็จะวิ่งไปสู่วันพรุ่งนี้

I say yes!! ข้ามผ่านวันเวลา
พร้อมกับสิ่งที่เธอเคยมอบให้กับผม
One step!! ผมจะปกป้องเธอ
เพราะ ณ ที่นั้นต้องมีความรัก
ซึ่งจะช่วยทำให้ฝันของเราเป็นจริงอย่างแน่นอน 

ถ้าหากเป็นวันที่ท้องฟ้าปลอดโปร่ง ก็มุ่งไปสู่ร้านกาแฟกลางแจ้ง
ท้องฟ้าที่เปลี่ยนแปลงตลอดเวลา ช่างเหมือนกับพวกเราไม่ต่างเลย
everyday everyday
กลีบดอกไม้ที่ร่วงกระจายปลิวว่อนจากผืนฟ้า
ทำให้รู้สึกถึงการเปลี่ยนแปลงแห่งฤดูกาล
rainyday rainyday 

มีบางวันที่เราคลาดกัน days & weekend
เพราะเหตุนี้ทำให้ยิ่งอยากอยู่ข้างกายเธอมากขึ้น
จนถึงยามอรุณรุ่ง through the night
ร่องรอยแห่งสายฝน จะทำให้โลกของเรา
ส่องประกายระยิบระยับ และวาดความหวังความฝันของเราออกมา
Oh let don't let me down
gonna let go
ลองหลับตาลงแล้วมองดูสิ
ความใฝ่ฝันที่ผมอยากบอกเธอมิใช่คำพูด
แต่เป็นการได้จับมือคู่นี้เอาไว้ และอยู่เคียงข้างกันเสมอ

I say yes!! ข้ามผ่านวันเวลา
พร้อมกับรอยยิ้มของเธอ
One step!! จะไม่ลังเลอีกต่อไป
ด้วยจิตใจที่ใสสะอาดนี้ ผมจะทำให้ฝันเป็นจริงให้ดู 

This time is never gonna stop
ในช่วงเวลาที่ยังวิ่งไปไม่ถึงจุดหมายนี้
This time is never gonna stop
ผมยังไม่สามารถหยุดเพลงรักที่มีต่อเธอได้
อย่าได้หยุดยั้งมันเลย 

I say yes!! ข้ามผ่านวันเวลา
พร้อมกับสิ่งที่เธอเคยมอบให้กับผม
One step!! ผมจะปกป้องเธอ
เพราะ ณ ที่นั้นต้องมีความรัก
ซึ่งจะช่วยทำให้ฝันของเราเป็นจริงอย่างแน่นอน

I say yes!! ข้ามผ่านวันเวลา
พร้อมกับรอยยิ้มของเธอ
One step!! จะไม่ลังเลอีกต่อไป
ด้วยจิตใจที่ใสสะอาดนี้ ผมจะทำให้ฝันเป็นจริงให้ดู


Aritst : w-inds.
Single : Ameato
Released : 2008.04.23

 

【 2008/05/10 18:17 】

w-inds. | Comment(45) | トラックバック(0) |
| ホーム |